- سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْاَعْلَىۙsabbiḥisma rabbikal-a’lāSucikanlah nama Tuhanmu Yang Mahatinggi,
- الَّذِيْ خَلَقَ فَسَوّٰىۖallażī khalaqa fa sawwāYang menciptakan, lalu menyempurnakan (ciptaan-Nya).
- وَالَّذِيْ قَدَّرَ فَهَدٰىۖwallażī qaddara fa hadāYang menentukan kadar (masing-masing) dan memberi petunjuk,
- وَالَّذِيْٓ اَخْرَجَ الْمَرْعٰىۖwallażī akhrajal-mar’ādan Yang menumbuhkan rerumputan,
- فَجَعَلَهٗ غُثَاۤءً اَحْوٰىۖfa ja’alahụ guṡā`an aḥwālalu dijadikan-Nya (rumput-rumput) itu kering kehitam-hitaman.
- سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنْسٰىٓ ۖsanuqri`uka fa lā tansāKami akan membacakan (Al-Qur’an) kepadamu (Muhammad) sehingga engkau tidak akan lupa,
- اِلَّا مَا شَاۤءَ اللّٰهُ ۗاِنَّهٗ يَعْلَمُ الْجَهْرَ وَمَا يَخْفٰىۗillā mā syā`allāh, innahụ ya’lamul-jahra wa mā yakhfākecuali jika Allah menghendaki. Sungguh, Dia mengetahui yang terang dan yang tersembunyi.
- وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرٰىۖwa nuyassiruka lil-yusrāDan Kami akan memudahkan bagimu ke jalan kemudahan (mencapai kebahagiaan dunia dan akhirat),
- فَذَكِّرْ اِنْ نَّفَعَتِ الذِّكْرٰىۗfa żakkir in nafa’atiż-żikrāoleh sebab itu berikanlah peringatan, karena peringatan itu bermanfaat,
- سَيَذَّكَّرُ مَنْ يَّخْشٰىۙsayażżakkaru may yakhsyāorang yang takut (kepada Allah) akan mendapat pelajaran,
- وَيَتَجَنَّبُهَا الْاَشْقَىۙwa yatajannabuhal-asyqādan orang-orang yang celaka (kafir) akan menjauhinya,
- الَّذِيْ يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرٰىۚallażī yaṣlan-nāral-kubrā(yaitu) orang yang akan memasuki api yang besar (neraka),
- ثُمَّ لَا يَمُوْتُ فِيْهَا وَلَا يَحْيٰىۗṡumma lā yamụtu fīhā wa lā yaḥyāselanjutnya dia di sana tidak mati dan tidak (pula) hidup.
- قَدْ اَفْلَحَ مَنْ تَزَكّٰىۙqad aflaḥa man tazakkāSungguh beruntung orang yang menyucikan diri (dengan beriman),
- وَذَكَرَ اسْمَ رَبِّهٖ فَصَلّٰىۗwa żakarasma rabbihī fa ṣallādan mengingat nama Tuhannya, lalu dia salat.
- بَلْ تُؤْثِرُوْنَ الْحَيٰوةَ الدُّنْيَاۖbal tu`ṡirụnal-ḥayātad-dun-yāSedangkan kamu (orang-orang kafir) memilih kehidupan dunia,
- وَالْاٰخِرَةُ خَيْرٌ وَّاَبْقٰىۗwal-ākhiratu khairuw wa abqāpadahal kehidupan akhirat itu lebih baik dan lebih kekal.
- اِنَّ هٰذَا لَفِى الصُّحُفِ الْاُوْلٰىۙinna hāżā lafiṣ-ṣuḥufil-ụlāSesungguhnya ini terdapat dalam kitab-kitab yang dahulu,
- صُحُفِ اِبْرٰهِيْمَ وَمُوْسٰىṣuḥufi ibrāhīma wa mụsā(yaitu) kitab-kitab Ibrahim dan Musa.